Israel

Las tensiones existen y el conflicto es un hecho. Pero ésta es la más fuerte realidad de Israel

En base al comunicado del Centro Médico Rambam de Haifa.

(Fotos: Rambam)

Aún conociendo bien la realidad en los hospitales israelíes, en los que pacientes judíos y árabes son atendidos con absoluta normalidad por equipos médicos judíos y árabes, la situación que se vive estos días en el Centro Médico Rambam en Haifa es muy singular.

En el Departamento de Nefrología están hospitalizados dos israelíes, un hombre judío y una mujer árabe musulmana, recuperándose de sus respectivos trasplantes de riñón de donantes vivos. Se trata de Israel, de 35 años, de Kiryat Bialik, y de Hanan de 45, de Shfaram.  
“En esta historia hay una faceta que se eleva por sobre la polarización, la política y los tonos chocantes que caracterizaron recientemente nuestras vidas”, dice el comunicado difundido por el Rambam, que informa sobre la situación con un tono muy especial.

“Los trasplantes de riñón se llevaron a cabo unas pocas horas antes de la apertura de las urnas en las últimas elecciones. Hanan recibió una donación de riñón de Idó, residente en la localidad de Oshaia en la Galilea, mientras que Israel recibió  una donación de riñón de Aida de Shfaram”.

Aida de la localidad árabe israelí de Shfaram, junto a la cama de Israel, que recibió su donación de riñón
Aida de la localidad árabe israelí de Shfaram, junto a la cama de Israel, que recibió su donación de riñón

 

Y explican: “Se trata de un procedimiento aún relativamente poco común en Israel, conocido como ‘trasplante altruista cruzado’. Todo comenzó de una forma bastante sencilla. Idó de Oshaiá iba a donar un riñón de modo absolutamente altruista a Israel de Kiryat Bialik, en el marco de la intensa actividad de la asociación ´Matnat Jaim´que hasta ahora ha logrado más de 700 trasplantes de riñón. Dicho sea de paso, Idó es el séptimo residente en Oshaiá que dona en forma altruista un riñón. Al mismo tiempo, Aida de Shfaram quería donar un riñón a su cuñada Hanan. Sin embargo, un examen a fondo llevado a cabo en la Unidad de control de trasplantes en el Departamento de Nefrología, mostró a través del estudio de clasificación de tejidos, que Ido no es un donante apropiado para Israel y que Aida tampoco lo es para Hanan”.

El singular comunicado del Rambam lo resumió con evidente emoción: “Tal como dice el poema, quedó claro que todos somos ´un mismo tejido humano´. Resultó que Idó sí era muy apropiado para donarle el riñón a Hanan y que Aida también lo era para donarle a Israel. Fue así que nació el ‘ trasplante cruzado´”.

Lo especial de esta situación se vio acrecentado más aún al entrar en acción los cirujanos y médicos encargados de los trasplantes y su seguimiento, una combinación de expertos árabes y judíos.

Ido y Aida fueron los primeros en entrar al quirófano. El cirujano encargado del trasplante fue el Profesor Ahmed Asalia del Departamento de Cirugía general, con su equipo. Primero sacó a cada uno el riñón a donar, al que se colocó en las condiciones necesarias para poder hacer el trasplante. Israel y Hanan fueron llevados al quirófano.Los equipos de cirugía vascular encabezados por Director del Departamento, Dr. Toni Karram  y el Profesor Sam Nitzki-un árabe cristiano y un judío-trabajaron durante horas para trasplantar los riñones sacados a Idó y Aida, a Israel y Hanan.

Todo el procedimiento resultó un éxito.

Ido y Aida se recuperaron tras una corta internación y volvieron a sus casas, mientras que Israel y Hanan aún están en proceso en el departamento de Nefrología. Dicho departamento está encabezado por otra médica árabe musulmana, la Dra. Soher Assady. Junto a ella, controla el proceso también el Dr Rawi Ramadan, Director de la Unidad de seguimiento de trasplantes de riñón.

El feliz “padrino” de todo el proceso fue el Rabino Yeshayahu Haber de la asociación “Matnat Jaim”, que llegó al hospital con obsequios para los cuatro protagonistas de esta singular historia. “Este es un logro que recalca la unidad  a la que se puede llegar entre los distintos sectores de la población”, declaró. “Y para mí, esta es la belleza y el significado de Matnat Jaim”. Cabe aclarar que el nombre de dicha asociación significa “Regalo de vida” .

 

Ana Jerozolimski
(11 Octubre 2019 , 10:47)

Ultimas Noticias Ver más

Maguie Weissman, lista, en Kiryat Tivon
En comunidad

Esperando a la Celeste en Israel

16 Noviembre 2019


Gran expectativa entre los uruguayos israelíes

Europa: la nueva arma política de la islamofobia
Mundo Judío

Europa: la nueva arma política de la islamofobia

15 Noviembre 2019


Por Alain Destexhe Fuente: Gatestone Institute

Estructuras blindadas en todo el sur, para proteger a la gente cuando cae un cohete
Israel

¿Por qué no hubo muertos del lado israelí?

15 Noviembre 2019


Esta vez, por ahora, los cohetes “sólo” dejaron heridos

Esta página fue generada en 0.3021941 segundos (5317)
2019-11-17T15:39:28-03:00